Morphosys-Logo

Abonnementdienstvereinbarung

1. Einleitung

Zuletzt aktualisiert am 13.08.2023

Diese Abonnementdienstleistungsvereinbarung (die „Vereinbarung“) ist eine verbindliche Vereinbarung zwischen Dreamscape Innovations Pty Ltd, d/b/a Morphosys („Unternehmen“) und dem Abonnenten, der in der Website-Anmeldung und/oder im Serviceauftrag und/oder im Bestellformular und/oder in der Leistungsbeschreibung („Abonnent“) für den Zugriff auf oder die Nutzung der Dienste (wie unten definiert) identifiziert ist, und legt die Bedingungen fest, zu denen das Unternehmen dem Abonnenten diese Dienste bereitstellt. Der Zweck dieser Vereinbarung besteht darin, die Bedingungen festzulegen, unter denen der Abonnent die Dienste des Unternehmens erhält, wie in einer Website-Anmeldung und/oder einem Serviceauftrag und/oder einem Bestellformular und/oder einer Leistungsbeschreibung oder einem anderen vom Abonnenten unterzeichneten oder akzeptierten Dokument beschrieben. Im Falle von Unstimmigkeiten oder Konflikten zwischen den Bedingungen dieser Vereinbarung und den Bedingungen einer Website-Anmeldung und/oder eines Serviceauftrags und/oder eines Bestellformulars und/oder einer Leistungsbeschreibung gelten die Bedingungen der Website-Anmeldung und/oder des Serviceauftrags und/oder des Bestellformulars und/oder der Leistungsbeschreibung. Abonnent und Unternehmen werden im Rahmen dieser Vereinbarung jeweils als „Partei“ und gemeinsam als „Parteien“ bezeichnet.

2. Leistungen

Vorbehaltlich der Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung gewährt das Unternehmen dem Abonnenten hiermit das beschränkte, nicht ausschließliche, nicht übertragbare und nicht unterlizenzierbare Recht, auf die Software des Unternehmens zuzugreifen und diese als Serviceprodukt oder andere Dienste zu verwenden, wie ursprünglich bei der Website-Anmeldung und/oder im Serviceauftrag und/oder im Bestellformular und/oder in der von Ihnen ausgeführten Leistungsbeschreibung (die „Dienste“) festgelegt.

3. Änderung

Der Abonnent erkennt an, dass das Unternehmen die Merkmale und Funktionen der Dienste jederzeit ändern kann. Das Unternehmen wird den Abonnenten dreißig (30) Tage im Voraus über die Einstellung wesentlicher Merkmale oder Funktionen informieren. Das Unternehmen wird die Gesamtfunktionalität der vom Abonnenten erworbenen Dienste während der geltenden Laufzeit (wie unten definiert) nicht wesentlich verringern.

4. Abonnentenkonto

Der Abonnent muss ein Konto innerhalb der Dienste erstellen. Der Abonnent ist dafür verantwortlich (a) sicherzustellen, dass die Kontoregistrierungsinformationen des Abonnenten vollständig und richtig sind und (b) für die Sicherheit und Vertraulichkeit der Kontoanmeldeinformationen des Abonnenten. Der Abonnent muss mindestens einen autorisierten Benutzer benennen, der administrativen Zugriff auf das Konto des Abonnenten mit vollständigen Zugriffsrechten und der Befugnis zum Aufgeben von Bestellungen hat. Die Dienste dürfen nur von autorisierten Mitarbeitern, Vertretern oder Auftragnehmern des Abonnenten bei der Erfüllung ihrer Pflichten gegenüber dem Abonnenten verwendet werden. Der Abonnent muss das Unternehmen unverzüglich über jede unbefugte Verwendung eines Passworts oder Kontos oder jede andere bekannte oder vermutete Sicherheitsverletzung informieren. Der Abonnent ist allein verantwortlich für alle Aktivitäten, die innerhalb des Kontos des Abonnenten stattfinden, und für die Handlungen seiner Mitarbeiter, Auftragnehmer oder Vertreter, unabhängig davon, ob diese Personen im Rahmen ihres Arbeits-, Auftrags- oder Agenturverhältnisses handeln oder gehandelt haben.

5. Einschränkungen

Dem Abonnenten ist Folgendes untersagt:

  • (a) die Dienste zu kopieren, sofern dies nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung gestattet ist;
  • (b) die Dienste zu ändern, zu übersetzen, anzupassen oder auf andere Weise abgeleitete Werke oder Verbesserungen der Dienste zu erstellen, unabhängig davon, ob sie patentierbar sind oder nicht;
  • (c) die Dienste oder Teile davon zurückzuentwickeln, zu disassemblieren, zu integrieren, zu modifizieren, zu entfernen, zu dekompilieren, zu dekodieren, abgeleitete Werke oder Aktualisierungen davon zu erstellen, sie anzupassen oder auf andere Weise zu versuchen, den Quellcode der Dienste oder Teile davon abzuleiten oder Zugriff darauf zu erhalten;
  • (d) Markenzeichen oder Hinweise auf Urheberrechte, Markenzeichen, Patente oder andere Hinweise auf geistiges Eigentum oder Eigentumsrechte aus den Diensten, einschließlich aller Kopien davon, zu entfernen, zu löschen, zu ändern oder zu verdecken;
  • (e) die Dienste an Dritte, mit Ausnahme autorisierter Benutzer, zur Förderung der internen Geschäftszwecke des Abonnenten, wie in dieser Vereinbarung ausdrücklich gestattet, zu lizenzieren, unterzulizenzieren, zu verkaufen, auszulagern, zu vermieten, zu pachten, zu übertragen, abzutreten, zu verteilen, im Time-Sharing zu nutzen oder anderweitig kommerziell zu verwerten oder weiterzuverkaufen, sofern nicht ausdrücklich schriftlich etwas anderes mit dem Unternehmen vereinbart wurde;
  • (f) auf die Dienste zu Wettbewerbszwecken zuzugreifen; oder
  • (g) Kopierschutz-, Rechteverwaltungs- oder Sicherheitsfunktionen, die in den Diensten enthalten sind oder die Dienste schützen, zu entfernen, zu deaktivieren, zu umgehen oder auf andere Weise Workarounds dafür zu erstellen oder zu implementieren.

6. Einhaltung

Der Abonnent ist für die Einhaltung der Bestimmungen dieser Vereinbarung durch alle autorisierten Benutzer, Mitarbeiter, Vertreter und/oder Auftragnehmer sowie für alle Aktivitäten verantwortlich, die unter dem Konto des Abonnenten stattfinden, was das Unternehmen von Zeit zu Zeit überprüfen kann. Ohne Einschränkung des Vorstehenden stellt der Abonnent sicher, dass jede Nutzung der Dienste allen geltenden Gesetzen und Vorschriften sowie allen Datenschutzhinweisen, Vereinbarungen oder anderen Verpflichtungen entspricht, die der Abonnent möglicherweise mit autorisierten Benutzern unterhält oder eingeht.

7. Laufzeit

Sofern die Dienste nicht gemäß dieser Vereinbarung oder der jeweiligen Website-Anmeldung und/oder dem jeweiligen Serviceauftrag und/oder Bestellformular und/oder der jeweiligen Leistungsbeschreibung gekündigt werden, entspricht die Laufzeit der Dienste der Angabe in der jeweiligen Website-Anmeldung und/oder dem jeweiligen Serviceauftrag und/oder Bestellformular und/oder der jeweiligen Leistungsbeschreibung (die „Laufzeit“). Sofern in einer Website-Anmeldung und/oder einem jeweiligen Serviceauftrag und/oder Bestellformular und/oder der jeweiligen Leistungsbeschreibung nichts anderes angegeben ist, verlängert sich die Laufzeit automatisch um weitere Zeiträume, die der auslaufenden Laufzeit oder einem (1) Jahr (je nachdem, welcher Zeitraum kürzer ist) entsprechen, sofern nicht eine der Parteien der anderen mindestens dreißig (30) Tage vor Ablauf der jeweiligen Laufzeit eine Kündigung mitteilt.

8. Einvernehmliche Kündigung aus wichtigem Grund

Eine Vertragspartei kann diese Vereinbarung aus wichtigem Grund kündigen: (a) durch schriftliche Mitteilung an die andere Vertragspartei über eine wesentliche Vertragsverletzung durch die andere Vertragspartei, wenn diese Vertragsverletzung dreißig (30) Tage nach Erhalt der Mitteilung nicht behoben wurde; oder (b) sofort, wenn gegen die andere Vertragspartei ein Konkursantrag gestellt wird oder ein anderes Verfahren im Zusammenhang mit Insolvenz, Zwangsverwaltung, Liquidation oder Abtretung zu Gunsten von Gläubigern läuft.

9. Kündigung durch das Unternehmen

Zusätzlich zu seinen anderen Rechten und Rechtsmitteln behält sich das Unternehmen das Recht vor, ohne Haftung gegenüber dem Abonnenten den Zugriff auf die Dienste sofort zu sperren, wenn der Abonnent gegen diese Vereinbarung (einschließlich eines Verstoßes gegen die Beschränkungen) oder eine entsprechende Website-Anmeldung und/oder einen Serviceauftrag und/oder ein Bestellformular und/oder eine Leistungsbeschreibung verstößt, bis dieser Verstoß behoben ist. Wenn dieser Verstoß (a) nicht behoben werden kann oder (b) nicht innerhalb von dreißig (30) Werktagen nach der Sperrung behoben wird, kann das Unternehmen die Vereinbarung und/oder die entsprechende Website-Anmeldung und/oder den Serviceauftrag und/oder das Bestellformular und/oder die Leistungsbeschreibung sofort kündigen.

Wenn das Unternehmen die Dienste des Abonnenten kündigt, muss der Abonnent unverzüglich alle unbezahlten Gebühren (wie unten definiert) für den Rest dieser Laufzeit sowie alle anderen Beträge zahlen, die der Abonnent dem Unternehmen möglicherweise schuldet. Eine Kündigung aus wichtigem Grund durch das Unternehmen entbindet den Abonnenten nicht von seiner Verpflichtung, dem Unternehmen für den Zeitraum vor der Kündigung geschuldete Gebühren zu zahlen.

10. Gebühren

Der Abonnent zahlt dem Unternehmen alle Gebühren, die in der jeweiligen Website-Anmeldung und/oder im Serviceauftrag und/oder im Bestellformular und/oder in der Leistungsbeschreibung (die „Gebühren“) aufgeführt sind. Sofern hierin oder in einer Website-Anmeldung und/oder im Serviceauftrag und/oder im Bestellformular und/oder in der Leistungsbeschreibung nichts anderes angegeben ist: (a) Gebühren basieren auf den erworbenen Diensten, unabhängig von der Nutzung; b) Zahlungsverpflichtungen sind nicht stornierbar und gezahlte Gebühren sind nicht erstattungsfähig; (c) alle Dienste gelten bei Lieferung als akzeptiert und (d) die erworbenen Dienste können während der jeweiligen Laufzeit nicht verringert werden.

11. Zahlung und Abrechnung

Sofern in der jeweiligen Website-Anmeldung und/oder im Serviceauftrag und/oder im Bestellformular und/oder in der Leistungsbeschreibung nichts anderes angegeben ist, werden alle Gebühren jährlich im Voraus in Rechnung gestellt. Alle Rechnungen für Gebühren und Steuern sind innerhalb des in der jeweiligen Website-Anmeldung und/oder im Serviceauftrag und/oder im Bestellformular und/oder in der Leistungsbeschreibung angegebenen Zeitraums und in der angegebenen Währung ohne Abzüge oder Aufrechnung fällig und zahlbar. Wenn der Abonnent fällige Beträge gemäß dieser Vereinbarung nicht bis zum Fälligkeitsdatum bezahlt, gelten zusätzlich zu allen anderen Rechten oder Rechtsmitteln, die ihm gemäß dieser Vereinbarung oder von Gesetzes wegen zustehen: (a) Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die Dienste mit einer Frist von dreißig (30) Tagen auszusetzen, bis diese Beträge vollständig bezahlt sind; (b) Das Unternehmen ist berechtigt, Zinsen in Höhe von eineinhalb Prozent (1,51 TP3T) pro Monat oder dem gesetzlich zulässigen Höchstsatz (je nachdem, welcher Betrag niedriger ist) zu berechnen, bis der Abonnent alle fälligen Beträge zusammen mit allen Kosten und Ausgaben (einschließlich, aber nicht beschränkt auf angemessene Anwaltshonorare und Auslagen sowie Gerichtskosten) bezahlt hat, die dem Unternehmen bei der Eintreibung dieser überfälligen Beträge oder der anderweitigen Durchsetzung der Rechte des Unternehmens hierunter entstehen.

12. Steuern

Gebühren umfassen keine Steuern, Zölle, Abgaben, Zölle oder ähnliche staatliche Gebühren oder Abgaben jeglicher Art, einschließlich Mehrwertsteuer, Verkaufs-, Nutzungs- oder Quellensteuern, die von irgendeiner Gerichtsbarkeit erhoben werden können. Der Abonnent ist für die Zahlung aller Steuern verantwortlich, die mit seinen Käufen im Rahmen dieser Vereinbarung verbunden sind. Wenn das Unternehmen gesetzlich verpflichtet ist, Steuern zu zahlen oder einzuziehen, für die der Abonnent gemäß diesem Abschnitt verantwortlich ist, stellt das Unternehmen dem Abonnenten eine Rechnung aus und der Abonnent ist verpflichtet, diese Beträge zu zahlen, es sei denn, der Abonnent legt dem Unternehmen eine gültige Steuerbefreiungsbescheinigung der zuständigen Steuerbehörde vor.

13. Definition vertraulicher Informationen

Vertrauliche Informationen sind alle von einer Partei oder einem ihrer verbundenen Unternehmen offengelegten Informationen oder Daten, die vertraulich, urheberrechtlich geschützt oder anderweitig nicht öffentlich verfügbar sind oder die angesichts der Art der Informationen und der Umstände der Offenlegung, ob mündlich oder schriftlich, vernünftigerweise als vertraulich angesehen werden sollten und während der Laufzeit in Verbindung mit den Diensten offengelegt werden. Vertrauliche Informationen umfassen: (a) in Bezug auf den Abonnenten: Abonnentendaten (wie unten definiert); (b) in Bezug auf das Unternehmen: die Dienste und die Preise; und (c) in Bezug auf eine Partei: alle technischen, finanziellen, wirtschaftlichen, Marketing-, strategischen, Geschäfts-, Produkt-, Design- oder Betriebsinformationen, einschließlich der Bedingungen dieser Vereinbarung und aller Website-Anmeldungen und/oder Serviceaufträge und/oder Bestellformulare und/oder Leistungsbeschreibungen dieser Partei. Vertrauliche Informationen umfassen keine Informationen, die: (a) ohne Handlung oder Unterlassung der anderen Partei öffentlich zugänglich sind oder werden; (b) sich vor der Offenlegung im rechtmäßigen Besitz der anderen Partei befanden und von der anderen Partei weder direkt noch indirekt von der offenlegenden Partei erhalten wurden; (c) der anderen Partei von einem Dritten rechtmäßig und ohne Einschränkung der Offenlegung offengelegt werden; oder (d) von der anderen Partei unabhängig entwickelt werden.

14. Schutz vertraulicher Informationen

Im Zusammenhang mit den Diensten schützt jede Partei die vertraulichen Informationen der anderen Partei vor unbefugter Nutzung, Zugriff oder Offenlegung auf dieselbe Weise, wie jede Partei ihre eigenen vertraulichen Informationen schützt, jedoch mit mindestens angemessener Sorgfalt. Sofern gemäß dieser Vereinbarung nicht ausdrücklich etwas anderes gestattet ist, darf jede Partei die vertraulichen Informationen der anderen Partei ausschließlich zur Ausübung ihrer jeweiligen Rechte und Erfüllung ihrer jeweiligen Pflichten gemäß dieser Vereinbarung verwenden und diese vertraulichen Informationen offenlegen: (a) ausschließlich gegenüber Mitarbeitern und/oder nicht angestellten Dienstleistern und Auftragnehmern, die diese vertraulichen Informationen kennen müssen und an Vertraulichkeitsbedingungen gebunden sind, die den Missbrauch dieser vertraulichen Informationen verhindern sollen; (b) soweit erforderlich, um einer Anordnung oder Vorladung einer Verwaltungsbehörde oder eines zuständigen Gerichts nachzukommen; oder (c) soweit angemessen erforderlich, um geltende Gesetze oder Vorschriften einzuhalten. Angesichts der einzigartigen Natur vertraulicher Informationen stimmen die Parteien zu, dass jeder Verstoß oder drohende Verstoß einer Partei dieser Vereinbarung in Bezug auf vertrauliche Informationen der anderen Partei irreparablen Schaden zufügen kann. Die Vertragsparteien vereinbaren daher, dass ein solcher Verstoß oder drohender Verstoß der anderen Vertragspartei zusätzlich zu allen Rechtsmitteln das Recht gibt, eine einstweilige Verfügung oder sonstige angemessene Abhilfe zu beantragen.

15. Sicherheit

Das Unternehmen wird einen Sicherheitsrahmen aus Richtlinien, Verfahren und Kontrollen aufrechterhalten, der administrative, physische und technische Schutzmaßnahmen zum Schutz der Sicherheit und Integrität der Dienste und der in den Diensten enthaltenen Abonnentendaten umfasst, wobei es die Möglichkeiten der derzeit verfügbaren Technologien und die vorherrschenden Branchenpraktiken und -standards nutzt. Das Unternehmen wird auf die Abonnentendaten ausschließlich zugreifen und sie verwenden, um seinen Verpflichtungen gemäß den Bedingungen dieser Vereinbarung nachzukommen.

16. Datenschutz

Bei der Erbringung der Dienste beachtet das Unternehmen unsere Datenschutzrichtlinie, die durch Verweis in diesen Vertrag aufgenommen wurde und unter folgender Adresse abrufbar ist: Datenschutzrichtlinie.

17. Geistiges Eigentumsrecht

Alle Rechte, Titel und Ansprüche an den Diensten (einschließlich, aber nicht beschränkt auf alle geistigen Eigentumsrechte daran und alle Änderungen, Erweiterungen, Anpassungen, Skripte oder andere abgeleitete Werke der vom Unternehmen bereitgestellten oder entwickelten Dienste) und alles, was vom Unternehmen oder in dessen Namen im Rahmen dieser Vereinbarung entwickelt oder geliefert wird, sind ausschließliches Eigentum des Unternehmens oder seiner Lizenzgeber. Sofern in dieser Vereinbarung nichts anderes vorgesehen ist, übertragen die dem Abonnenten gewährten Rechte weder ausdrücklich noch stillschweigend Rechte an den Diensten noch Eigentum an den Diensten oder geistigen Eigentumsrechten daran. Alle Rechte an den Diensten oder am geistigen Eigentum des Unternehmens, die hierin nicht ausdrücklich vom Unternehmen gewährt werden, bleiben dem Unternehmen vorbehalten. Die Dienstleistungsmarken, Logos sowie Produkt- und Dienstleistungsnamen des Unternehmens sind Marken des Unternehmens und der Abonnent erklärt sich damit einverstanden, die Marken des Unternehmens ohne die vorherige ausdrückliche schriftliche Zustimmung des Unternehmens in keiner Weise anzuzeigen oder zu verwenden.

18. Abonnentendaten

Abonnentendaten sind alle Inhalte, Daten, Informationen und sonstigen Materialien, die vom Abonnenten oder einem autorisierten Benutzer an die Dienste übermittelt werden. Abonnentendaten schließen statistische Nutzungsdaten (wie unten definiert), alle Inhalte aus öffentlich verfügbaren Quellen und Feedback (wie unten definiert) aus. Abonnentendaten und vertrauliche Informationen des Abonnenten sind und bleiben ausschließlich Eigentum des Abonnenten oder seiner autorisierten Benutzer, je nach Fall. Der Abonnent gewährt dem Unternehmen, seinen verbundenen Unternehmen und seinen Unterauftragsverarbeitern hiermit ein weltweites Recht und eine Lizenz zum Zugriff, Hosten, Anzeigen, Verarbeiten, Analysieren, Übertragen, Reproduzieren und anderweitigen Verwenden von Abonnentendaten zum Zwecke der Bereitstellung und Verbesserung der Dienste gemäß dieser Vereinbarung.

19. Garantien

Jede Vertragspartei sichert der anderen Partei zu und gewährleistet, dass (a) diese Vereinbarung ordnungsgemäß ausgeführt und zugestellt wurde und eine gültige und bindende Vereinbarung darstellt, die gemäß ihren Bedingungen gegenüber der jeweiligen Vertragspartei durchsetzbar ist; (b) im Zusammenhang mit der Ausführung, Zustellung oder Erfüllung dieser Vereinbarung durch die jeweilige Vertragspartei keine Autorisierung oder Zustimmung von Drittparteien erforderlich ist; und (c) die Ausführung, Zustellung und Erfüllung der Vereinbarung nicht gegen die Bedingungen anderer Vereinbarungen verstößt, bei denen die jeweilige Vertragspartei Vertragspartei ist oder durch die sie anderweitig gebunden ist, und dies auch künftig nicht tun wird.

20. Garantien des Unternehmens

Während einer geltenden Laufzeit garantiert das Unternehmen, dass (a) dieser Vertrag und alle anderen geltenden Unterlagen die geltenden administrativen, physischen und technischen Schutzmaßnahmen zum Schutz der Sicherheit, Vertraulichkeit und Integrität von Daten genau beschreiben und (b) die Dienste im Wesentlichen gemäß der geltenden Unterlagen funktionieren. Bei Verstößen gegen eine Garantie in diesem Abschnitt sind die ausschließlichen Rechtsmittel des Abonnenten die hierin beschriebenen. Die hierin enthaltenen Garantien gelten nicht für Missbrauch oder unbefugte Änderungen der Dienste durch Abonnenten oder autorisierte Benutzer.

21. Haftungsausschluss

Sofern in den Unternehmensgarantien nicht ausdrücklich etwas anderes festgelegt ist, werden die Dienste „wie besehen“ und „wie verfügbar“ bereitgestellt, ohne jegliche Garantien jeglicher Art, soweit gesetzlich zulässig, und das Unternehmen lehnt ausdrücklich jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Garantien ab, einschließlich, aber nicht beschränkt auf stillschweigende Garantien für Marktgängigkeit, Titel, Eignung für einen bestimmten Zweck und Nichtverletzung. DER TEILNEHMER ERKENNT AN, DASS DAS UNTERNEHMEN NICHT GARANTIERT, DASS DIE DIENSTE UNUNTERBROCHEN, RECHTZEITIG, SICHER, FEHLERFREI ODER FREI VON VIREN ODER ANDERER SCHÄDLICHER SOFTWARE SIND, UND DASS KEINE INFORMATIONEN ODER RATSCHLÄGE, DIE DER TEILNEHMER VOM UNTERNEHMEN ODER ÜBER DIE DIENSTE ERHÄLT, EINE GARANTIE BEGRÜNDEN, DIE NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESER VEREINBARUNG ANGEGEBEN IST.

22. Schadloshaltung durch das Unternehmen

Das Unternehmen wird alle Ansprüche abwehren, die von Dritten gegen den Abonnenten erhoben werden, sofern diese Ansprüche darauf beruhen, dass die Nutzung der Dienste durch den Abonnenten, wie in dieser Vereinbarung genehmigt, (a) ein gültiges und durchsetzbares Patent, Urheberrecht oder eingetragenes Warenzeichen eines Dritten verletzt; oder (b) ein Geschäftsgeheimnis eines Dritten missbraucht. Wenn ein Dritter Ansprüche gegen den Abonnenten erhebt, wird das Unternehmen alle Schäden bezahlen, die dem Abonnenten von einem zuständigen Gericht zugesprochen werden, oder den Vergleich, dem das Unternehmen in Bezug auf solche Ansprüche zustimmt.

Falls ein Anspruch geltend gemacht oder angedroht wird oder falls das Unternehmen begründeten Anlass zu der Annahme hat, dass die Dienste Gegenstand eines Anspruchs werden könnten, kann das Unternehmen nach eigenem Ermessen und auf eigene Kosten: (a) dem Abonnenten das Recht verschaffen, die betreffenden Dienste weiterhin zu verwenden; (b) die Dienste so ändern, dass sie keine Rechte verletzen; (c) den betroffenen Aspekt der Dienste durch eine nicht verletzende Technologie mit im Wesentlichen ähnlichen Fähigkeiten ersetzen; oder (d) falls das Unternehmen feststellt, dass keine der vorgenannten Möglichkeiten kommerziell praktikabel ist, diese Vereinbarung mit einer Frist von dreißig (30) Tagen kündigen und dem Abonnenten alle im Voraus bezahlten Gebühren für die betreffenden Dienste anteilig für die verbleibende Laufzeit erstatten.

Die Verteidigungs- und Entschädigungsverpflichtungen des Unternehmens gelten nicht für Ansprüche, die ganz oder teilweise auf die folgenden Ursachen zurückzuführen sind, und das Unternehmen übernimmt diesbezüglich keine Haftung. (a) Die Dienste wurden von jemand anderem als dem Unternehmen geändert. (b) Die Nutzung der Dienste in Kombination mit Software, Produkten oder Diensten, die nicht vom Unternehmen bereitgestellt wurden. (c) Anwendungen von Drittanbietern. (d) Dienste im Rahmen einer Website-Anmeldung und/oder eines Dienstauftrags und/oder eines Bestellformulars und/oder einer Leistungsbeschreibung, für die keine Gebühr anfällt. (e) Die Nutzung der Dienste durch den Abonnenten erfolgt nicht in Übereinstimmung mit dieser Vereinbarung. (f) Die Nichtverwendung eines vom Unternehmen bereitgestellten Updates durch den Abonnenten.

Diese Freistellung legt die gesamte Haftung des Unternehmens und die ausschließlichen Rechtsmittel des Abonnenten für alle in diesem Abschnitt beschriebenen Ansprüche fest.

23. Schadloshaltung durch den Abonnenten

Der Abonnent verteidigt sich gegen alle Ansprüche, die von Dritten gegen das Unternehmen erhoben werden, sofern sich diese Ansprüche auf die Daten des Abonnenten (sofern vom Unternehmen gemäß dieser Vereinbarung verwendet) oder auf Anwendungen Dritter beziehen, die vom Abonnenten oder in dessen Namen erstellt wurden. Wenn ein Dritter einen solchen Anspruch gegen das Unternehmen erhebt, zahlt der Abonnent alle Schäden, einschließlich angemessener Anwaltskosten, die dem Unternehmen zugesprochen werden, oder den Vergleich, dem der Abonnent in Bezug auf einen solchen Anspruch zustimmt. Diese Freistellung legt die gesamte Haftung des Abonnenten und den ausschließlichen Rechtsbehelf des Unternehmens für alle in diesem Abschnitt beschriebenen Ansprüche Dritter fest.

24. Entschädigungsverfahren

Die oben genannten Verteidigungs- und Entschädigungsverpflichtungen sind davon abhängig, dass die entschädigte Partei der entschädigenden Partei (a) unverzüglich Mitteilung macht, (b) die alleinige Kontrolle über die Verteidigung und etwaige Vergleichsverhandlungen hat und (c) alle Informationen und Unterstützung bereitstellt, die die entschädigende Partei im Zusammenhang mit der Verteidigung oder dem Vergleich des entschädigbaren Anspruchs in angemessener Weise verlangt. Die entschädigende Partei darf einem Vergleich, der der entschädigten Partei eine Verpflichtung oder Haftung auferlegt, ohne die vorherige schriftliche Zustimmung der entschädigten Partei zustimmen. Die entschädigte Partei kann im Zusammenhang mit solchen Ansprüchen auf eigene Kosten durch einen für die entschädigende Partei in angemessener Weise akzeptablen Rechtsbeistand auftreten.

25. AUSSCHLUSS VON SCHÄDEN

Unter keinen Umständen und unter keiner Rechtstheorie (ob aus Vertrag, Delikt, Fahrlässigkeit oder anderweitig) haftet eine der Parteien dieser Vereinbarung oder ihre jeweiligen verbundenen Unternehmen, leitenden Angestellten, Direktoren, Mitarbeiter, Vertreter, Dienstleister, Lieferanten oder Lizenzgeber gegenüber der anderen Partei oder ihren verbundenen Unternehmen für entgangene Gewinne, entgangene Verkäufe oder Geschäfte, verlorene Daten (wenn solche Daten während der Übertragung über die Systeme des Abonnenten oder über das Internet ohne Verschulden des Unternehmens verloren gehen), Geschäftsunterbrechung, Verlust von Firmenwert, Kosten für Deckung oder Ersatz oder für jede andere Art von indirekten, zufälligen, besonderen, exemplarischen oder Folgeschäden. ODER STRAFVERLUSTE ODER -SCHÄDEN ODER FÜR JEGLICHE ANDERE INDIREKTE VERLUSTE ODER SCHÄDEN, DIE DER ANDEREN PARTEI ODER IHREN VERBUNDENEN UNTERNEHMEN IM ZUSAMMENHANG MIT DIESER VEREINBARUNG ODER DEN DIENSTEN ENTSTEHEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB DIE JEWEILIGE PARTEI AUF DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE ODER DIESE HÄTTE VORHERSEHEN KÖNNEN.

26. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in dieser Vereinbarung darf die Haftung des Unternehmens gegenüber dem Abonnenten, den mit dem Abonnenten verbundenen Unternehmen oder Dritten, die sich aus dieser Vereinbarung oder den Diensten ergibt, in keinem Fall die vom Abonnenten in den zwölf (12) Monaten vor dem ersten Ereignis oder Vorfall, der zu einer solchen Haftung führt, bezahlten Gebühren übersteigen. DER TEILNEHMER ERKENNT AN UND STIMMT ZU, DASS DER WESENTLICHE ZWECK DIESES ABSCHNITTS ZUR HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG DARIN IST, DIE RISIKEN IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG ZWISCHEN DEN PARTEIEN ZU VERTEILEN UND DIE POTENZIELLE HAFTUNG IN ANBETRACHT DER GEBÜHREN ZU BEGRENZEN, DIE WESENTLICH HÖHER GEWESEN WÄREN, WENN WIR EINE WEITERE HAFTUNG ÜBERNEHMEN WÜRDEN ALS DIE HIER DARGELEGTE. WIR HABEN UNS AUF DIESE BESCHRÄNKUNGEN VERLASSEN, UM ZU BESTIMMEN, OB WIR DEM TEILNEHMER DIE RECHTE ZUM ZUGRIFF AUF UND ZUR NUTZUNG DER IN DIESER VEREINBARUNG VORGESEHENEN DIENSTE EINRÄUMEN. DIE IN DIESEM ABSCHNITT DARGELEGTEN BESCHRÄNKUNGEN GELTEN NICHT FÜR ANSPRÜCHE ODER SCHÄDEN, DIE AUS ANSPRÜCHEN DES UNTERNEHMENS IN BEZUG AUF GEISTIGES EIGENTUM ODER AUS DEN SCHADENSERSATZPFLICHTEN DIESER VEREINBARUNG ENTSTEHEN.

27. Gerichtsstandsspezifische Ausschlüsse

In einigen Rechtsgebieten ist der Ausschluss stillschweigender Garantien oder die Haftungsbeschränkung für Neben- oder Folgeschäden oder für Betrug durch eine Partei selbst, vorsätzliche Personen- oder Vermögensschäden oder Gesetzesverstöße nicht zulässig. Dies bedeutet, dass einige der oben genannten Beschränkungen für den Abonnenten möglicherweise nicht gelten. IN DIESEN GERICHTSBARKEITEN WIRD DIE HAFTUNG DES UNTERNEHMENS IM GRÖSSTMÖGLICHEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG BESCHRÄNKT.

28. Durchsetzbar gegenüber dem Unternehmen

Sämtliche Ansprüche oder Schadensersatzansprüche, die der Abonnent gegenüber dem Unternehmen geltend machen kann, können nur gegenüber dem Unternehmen geltend gemacht werden und nicht gegenüber anderen juristischen Personen oder leitenden Angestellten, Direktoren, Vertretern oder Beauftragten des Unternehmens.

29. Export-Compliance

Die Dienste und andere Technologien sowie davon Derivate unterliegen möglicherweise den Exportkontroll- und Wirtschaftssanktionsgesetzen und -vorschriften der Vereinigten Staaten und anderer Rechtsgebiete. Der Abonnent erklärt sich damit einverstanden, alle derartige Gesetze und Vorschriften in Bezug auf den Zugriff auf und die Nutzung der Dienste und anderer Technologien des Unternehmens einzuhalten. Jede Partei erklärt, dass sie (noch ihre Muttergesellschaften oder Mehrheitsaktionäre) auf keiner Liste eingeschränkter Parteien der US-Regierung oder einer anderen geltenden Liste eingeschränkter Parteien genannt ist, und der Abonnent wird weder Folgendes tun noch einem Vertreter oder Endbenutzer gestatten: (a) auf Dienste in einem Land oder einer Region zuzugreifen oder diese zu nutzen, das/die mit einem US-Embargo oder US-Sanktionen belegt ist (z. B. Kuba, Iran, Nordkorea, Syrien, Krim oder ein anderes Land oder eine andere Region, das/die während der Abonnementlaufzeit mit einem Embargo oder Sanktionen belegt ist); (b) auf Dienste zuzugreifen oder diese zu nutzen, wenn der Abonnent, Vertreter oder Endbenutzer auf einer Liste eingeschränkter Parteien der US-Regierung oder einer anderen geltenden Liste eingeschränkter Parteien genannt ist; (c) Informationen in die Dienste zu stellen, die den US-amerikanischen International Traffic in Arms Regulations oder anderen ähnlichen Gesetzen unterliegen; oder (d) auf einen Dienst zuzugreifen oder ihn für einen Zweck zu verwenden, der durch die US-amerikanischen oder geltenden internationalen Import- und Exportgesetze und -vorschriften verboten ist.

Das Unternehmen behält sich das unbedingte Recht vor, den Abschluss einer Vertragsbeziehung mit einem bestimmten Unternehmen, einer bestimmten juristischen Person oder Einzelperson auf der Grundlage von Exportkontrollbeschränkungen, Embargos, Sanktionen oder anderen Erwägungen im gesetzlich zulässigen Umfang abzulehnen.

30. Nutzungsbeschränkungen

Handelt es sich bei dem Abonnenten um eine US-Bundesbehörde oder -agentur oder handelt es sich um einen Vertragspartner im Namen einer solchen Behörde oder Agentur, handelt es sich bei jedem der Services um ein „Handelsprodukt“ im Sinne von 48 CFR §2.101, bestehend aus „Handelscomputersoftware“ und „Handelscomputersoftware-Dokumentation“, wie diese Begriffe in 48 CFR §12.212 oder 48 CFR §227.7202 verwendet werden. In Übereinstimmung mit 48 CFR §12.212 oder 48 CFR §227.7202-1 bis 227.7202-4, je nachdem, was zutrifft, werden die Services dem Abonnenten nur mit den Rechten lizenziert, die in den Bedingungen dieser Vereinbarung vorgesehen sind.

31. Geltendes Recht

Die Vereinbarung unterliegt den Gesetzen des Landes Australien und allen dort geltenden Bundesgesetzen und wird gemäß diesen ausgelegt, ohne dass Rechtswahl- oder Kollisionsnormen, -grundsätze oder -regeln zur Anwendung kommen und ungeachtet Ihres Wohnsitzes, Aufenthaltsortes oder physischen Standorts. Alle Klagen oder Verfahren, die sich aus den Diensten ergeben oder mit ihnen in Zusammenhang stehen, werden vor den Gerichten des Landes Australien anhängig gemacht, und jede Partei unterwirft sich unwiderruflich der ausschließlichen Gerichtsbarkeit dieser Gerichte in allen derartigen Klagen oder Verfahren. Der Abonnent verzichtet auf alle Einwände gegen die Ausübung der Gerichtsbarkeit über den Abonnenten durch diese Gerichte und gegen den Gerichtsstand dieser Gerichte.

Die Bestimmungen des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf und des Uniform Computer Information Transactions Acts finden auf diese Vereinbarung in keiner Weise Anwendung.

32. Salvatorische Klausel

Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung nach geltendem Recht illegal oder nicht durchsetzbar sein, wird der Rest der Bestimmung so geändert, dass er der Wirkung der ursprünglichen Bestimmung so nahe wie möglich kommt. Alle anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung bleiben davon unberührt und voll wirksam.

33. Abtretung

Keine der Parteien darf diese Vereinbarung oder Rechte oder Ansprüche hieraus ohne vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei ganz oder teilweise abtreten, und jede vermeintliche Abtretung ist ungültig. Das Unternehmen kann diese Vereinbarung jedoch ohne Zustimmung an ein verbundenes Unternehmen oder im Zusammenhang mit einer Fusion, Konsolidierung oder Unternehmensumstrukturierung, dem Verkauf aller oder im Wesentlichen aller Vermögenswerte oder Geschäftsbereiche oder einer anderen Kontrollwechseltransaktion abtreten. Vorbehaltlich des Vorstehenden ist diese Vereinbarung für die Parteien und ihre jeweiligen Rechtsnachfolger und zulässigen Zessionare bindend und kommt ihnen zugute.

34. Höhere Gewalt

Keine der Parteien ist für Ausfälle oder Verzögerungen bei der Erfüllung dieser Vereinbarung verantwortlich oder haftbar, mit Ausnahme der Zahlung von Gebühren, sofern diese auf Gründe zurückzuführen sind, die außerhalb ihrer angemessenen Kontrolle liegen. Die Partei, die von einem Ereignis höherer Gewalt betroffen ist, wird angemessene Anstrengungen unternehmen, um die Auswirkungen dieses Ereignisses höherer Gewalt abzumildern. Zur Vermeidung von Missverständnissen werden Probleme im Zusammenhang mit COVID-19 nicht als Ereignis höherer Gewalt betrachtet.

35. Verzicht

Das Versäumnis einer der Vertragsparteien, auf der strikten Erfüllung einer hierin enthaltenen Bestimmung zu bestehen, stellt keinen Verzicht auf die einer der Vertragsparteien zustehenden Rechte oder Rechtsmittel dar und gilt nicht als Verzicht auf die Geltendmachung späterer Verstöße gegen die hierin enthaltenen Bedingungen.

36. Gesamte Vereinbarung

Diese Vereinbarung (zusammen mit jeder Website-Anmeldung und/oder Servicebestellung und/oder jedem Bestellformular und/oder jeder Leistungsbeschreibung sowie den damit verknüpften Bedingungen) enthält das gesamte Verständnis und die Vereinbarung der Parteien in Bezug auf den Vertragsgegenstand und ersetzt alle vorherigen oder gleichzeitigen mündlichen oder schriftlichen Mitteilungen, Erklärungen, Vereinbarungen und Übereinkünfte zwischen den Parteien in Bezug auf den Vertragsgegenstand. Sofern hierin nicht ausdrücklich anders angegeben, gibt es keine anderen Vereinbarungen, Erklärungen, Garantien oder Verpflichtungen, auf die sich eine der Parteien in Bezug auf den Vertragsgegenstand berufen kann. Es gibt keine mündlichen Versprechen, Bedingungen, Erklärungen, Übereinkünfte, Interpretationen oder Bedingungen jeglicher Art zwischen den Parteien, sofern hierin nicht ausdrücklich etwas anderes vorgesehen ist. Im Falle eines Konflikts oder einer Inkonsistenz zwischen oder innerhalb der folgenden Dokumente gilt folgende Rangfolge: (1) die Website-Anmeldung und/oder Servicebestellung und/oder das Bestellformular und/oder die Leistungsbeschreibung, (2) die Leistungsbeschreibung, (3) diese Vereinbarung und (4) alle hierin bereitgestellten Links. Jede Änderung hat Vorrang vor dem geänderten Dokument. Die hier verwendeten Überschriften dienen lediglich der Übersichtlichkeit und haben keinen Einfluss auf die Auslegung der Bedingungen dieser Vereinbarung.

37. Hinweis

Alle rechtlichen Mitteilungen im Rahmen dieser Vereinbarung müssen schriftlich erfolgen und persönlich, per Expresskurier oder per Einschreiben mit Rückschein zugestellt werden. Persönlich zugestellte Mitteilungen werden sofort wirksam, sobald sie von einem autorisierten Vertreter des Unternehmens persönlich entgegengenommen werden. Mitteilungen per Nachtkurier oder Einschreiben werden wirksam, sobald sie empfangen werden und eine Bestätigung zum Nachweis des Empfangs der Mitteilung vorliegt. Mitteilungen werden dem Abonnenten an die Adresse gesendet, die auf der Website-Anmeldung und/oder im Serviceauftrag und/oder im Bestellformular und/oder in der Leistungsbeschreibung angegeben ist, oder an eine andere Adresse, die der Abonnent angeben kann. Mitteilungen werden dem Unternehmen an die folgende Adresse gesendet: Unit 13/ 30 The Avenue, Windsor, Victoria, 3181

Letzte Aktualisierung: 13.08.2023

de_DEDE